به گزارش ایلنا، فرهاد صولت پژوهشگر فرهنگ و زبان های باستانی پژوهشکده زبان شناسی ، متون و کتیبهها در نشست تخصصی زبان شناسی که در محل پژوهشگاه برگزار شد، گفت: کتیبه شاپور یکم در تنگ براق در سال ۱۳۳۵ کشف شده است. این سنگ نبشته به دو خط و زبان پهلوی و پارتی (اشکانی) نوشته شده و محتوای آن شرح تیراندازی شاپور در این تنگه است که از نظر نگارش و مضمون بسیار شبیه کتیبه شاپور در حاجی آباد فارس است .
وی با اشاره به اینکه در سالهای اخیر گزارشهای نگران کنندهای از وضعیت وخیم این کتیبه منتشر شده است خاطرنشان ساخت :برای بررسی از نزدیک اثر و تهیه گزارش از چگونگی اوضاع فعلی کتیبه کارشناسانی به محل اعزام شدند .
صولت با توصیف وضعیت کتیبه گفت: هیچگونه علائم راهنما و حفاظتی در اطراف آن وجود نداشت واطراف سنگ حاوی کتیبه مملو از زباله بود و نشانههایی از حفاریهای غیر مجاز دیده میشد.
او افزود : پیشتر، گزارشهایی مبنی بر اقدام به تخریب کتیبه منتشر شده بود که با صدماتی که در گوشههای سنگ نبشته مشاهده شد این گزارش ها مورد تأیید قرار گرفت.
صولت با اشاره به ثبت این سنگ نبشته در تاریخ ۲۳ مهر ۱۳۷۶ با شماره ثبت ۱۹۲۹ بهعنوان یکی از آثار ملی ایران افزود: با این حال ظاهراً در بین سالهای ۸۷-۸۶ افرادی به بهانه یافتن گنج، قسمت پایین سنگ نبشته را منفجر کردهاند که خوشبختانه آسیب زیادی به آن وارد نشده اما با بازدیدی که از آن داشتیم و گفتههای ساکنان محلی خطرات مشابه این اثر را تهدید خواهد کرد.
این پژوهشگر در پایان افزود :با توجه به موارد فوق، رسیدگی و اقدامات حفاظتی و مرمتی فوری و برگزاری جلسات و مذاکرات مسئولان ذیربط درباره این کتیبه، که جزء سنگ نبشتههای بسیار مهم از اوایل دوره ساسانی است، ضروری به نظر میرسد.
تنگ براق ناحیه ای کوهستانی در شمال غربی استان فارس و در کنار روستایی به همین نام از توابع بخش سده شهرستان اقلید است.
روشی برای هماهنگی ذهن، روح و بدن بر اساس اسطورههای ایرانی
نیوشا اصلاح چی دانشجوی کارشناسی ارشد فرهنگ و زبان های باستانی دیگر سخنران این نشست گفت : نیوشیزم روشی یا مجموعهای شامل ملودی و حرکات موزون است که بر اساس بعضی از اسطورههای ایرانی حاصل شده است.
او افزود : حرکات موزون در این مجموعه برگرفته از توصیف و یا تصاویری هستند که از اسطورههای ایرانی در کتابها و متون ایران باستان به دست آمده است.
وی اظهار داشت : برای به دست آمدن ملودی این مجموعه، ابتدا نام اسطورهها را آوایابی و فرکانسیابی و سپس برای هر یک از اقوام ایرانی و هر یک از ویژگیهای آن اسطوره تمامی ضربالمثلها، حکایات، داستانهای کوتاه، آرزوها و ...را جمعآوری کرده و آنها را آوایابی و فرکانسیابی کردیم.
اصلاح چی با بیان اینکه از مرتب کردن این آواها و فرکانسها ملودی این مجموعه حاصل شد گفت : با انطباق حرکات موزون و ملودیها که بر اساس ویژگیهای حرکات و تاثیرات ملودیهای استخراج شده بر مغز صورت گرفت این مجموعه به دست آمده نتیجه حاصل شامل 75 دقیقه ملودی و حرکت است که آنها را باید در زمانهای خاص و با تکرارهای مشخص انجام داد.
او گفت : از آنجا که هر اسطوره مفاهیم و ویژگیهای خاصی را در بر میگیرد قسمتهای مختلف این مجموعه تاثیرات روانی مختلفی روی انسان میگذارد.
این پژوهشگر اظهار داشت : برای اثبات این موضوع 8 نفر را به مدت 6 ماه مورد مطالعه قرار دادیم،این افراد از مشکلاتی مانند بیقراری، ترس، بیتوجهی، استرس، افسردگی و حتی شب ادراری رنج میبردند.
وی گفت: نتایج حاصل از اجرای این مجموعه روی این افراد بهبود قابل توجهی را در آنها نشان داد و ثابت کرد که تاثیرات اسطورهها که به صورت کهن الگو در ایرانیها وجود دارد میتواند هم اکنون هم برای هماهنگی ذهن، روح و بدن ما ایرانیها مورد استفاده قرار گیرد.